Consigue Anime de excelente Calidad [ACTUALIZADO]

febrero 7, 2008 a las 3:25 pm | Publicado en DVD, IMPERDIBLE | 22 comentarios

A varios amantes del anime les gusta la calidad, que la imagen y el sonido sean excelentes, y no se conforman con los trabajos que realizan los Fansubs. Por eso, he decidido hacer esta guía de ayuda a todos aquellos que desearían estar en Japón solamente para comprarse los DVD’s originales, o para los que no tienen tarjeta de crédito y no pueden comprarlos vía Amazon.co.jp, y que te los envíen por correo. Todo ese material de calidad, ya sean DVD’s o DVD-Rip’s en su estado mas puro, si se puede conseguir, por medio de Internet y totalmente gratis. Los programas y sitios que los proveen de este material los puedes leer después del salto…

  • Calidad ante todo

Reconociendo la calidad: Lo mejor en calidad, es conseguirse los DVD’s japoneses zona R2 o los DVD-Rip’s en bruto (RAW). Casi todos los Fansub trabajan con versiones HDTV (TVRip), estos son videos grabados directamente desde la televisión japonesa, y se publican en sitios como SaiyaMan, NyaaTorrents, DaTorrents o Tokyo Toshokan, por ende la calidad no es buena, pero los Fansubs hacen el esfuerzo de limpiar la imagen del video utilizando filtros. Hay otros Fansubs que se consiguen los DVD’s japoneses o los DVD-Rips, y lanzan sus trabajos subtitulados como «softsubs» (subtitulo flotante, no van pegados al video), pero también hay otros casos en que los subtitulos se los pegan, mejor conocidos como «hardsubs».

El hardsub comúnmente se utiliza en los TVRip, en las series que salen semana a semana y que terminan en su casa. El hardsub no se utiliza en un video proveniente de un DVD, ya que se perdería el video en bruto, y la calidad de este. El softsub es lo que usaremos para los Rip’s y la autoría del DVD.

Después de esa introducción, ahora viene lo bueno.
Si quieren tener en sus manos material de excelente calidad, pues les aconsejo que ustedes sean su propio Fansub, y editen el material ustedes mismos, así participaran en todo el proceso y podran saber que es lo que se hizo para obtener esa calidad.

  • Consiguiendo el material y manos a la obra

Primeros pasos: La mayoría del material DVD-Rip en bruto se consigue vía torrent en sitios como Ktxp, BoxTorrents o Dmhy, aunque últimamente en NyaaTorrents se han visto DVD-Rips y DVDISO en buena calidad. Les recomiendo que utilicen el programa uTorrent para bajar los torrents. También en las redes eDonkey se encuentran muchos DVD-Rips en bruto, aunque la velocidad de descarga no es muy buena, no esta de más probarlo con Emule Xtreme Mod.

DVD: El gran paso es trabajar con DVD’s, los DVDISO en bruto se pueden conseguir por medio de programas P2P japoneses como Share, Winny o Perfect Dark, o en Trackers privados como lo son AsianDVDClub, Vaxva, etc. O trackers públicos como los mencionados arriba (BoxTorrents, Dmhy, Ktxp, NyaaTorrents).

Share: En donde se encuentra la mayoría del material en buena calidad y en bruto, es en el programa Share, para su configuración y descarga del programa en español, diríjanse al siguiente sitio; Instalando Share, y también el como usarlo. Y algunas sugerencias.
Como el buscador de Share es muy básico, mejor utilicen el sitio Sharedb para buscar los DVDISO (pongan el nombre de lo que buscan en el segundo cuadro, aquí el sitio traducido al español) la mayoría de las veces necesitaran colocar el nombre del Anime en japonés, para ello utilicen a ANN para encontrar el nombre de la serie en japonés.
DVD-Rip (Share)
: Para las búsquedas de los DVD-Rips utilicen el sitio hash-storage, ahí podrán encontrar series completas ripeadas directo de los DVD’s, la mayoría encodeadas en WMV9. Solamente copien el hash de cada archivo y lo añaden al «Disparador» de Share, echen muy bien el ojo al sitio de como usar Share para que no se pierdan. Algunas veces el archivo (Video o DVD) bajara inmediatamente, pero otras veces se quedara ahí unas cuantas horas hasta encontrar una semilla (o seed), cabe recordar que son japoneses los que comparten esos archivos, así que bajaran muy pero muy rápido los archivos, ya que ellos tienen las conexiones a Internet más rápidas.

El sucesor de Share es Perfect Dark, debido a que es nuevo y sus requerimientos de uso son altos, hay poco material, pero no esta de más probarlo, aquí una guía en ingles de como configurarlo.
También no esta de más echarle el ojo a Winny, el primero de estos programas P2P japoneses, aquí una pequeña guía de como bajar material.

  • Los subtítulos

Sincronizar y Escribir: Los subtítulos se pueden conseguir de diferentes formas, ya sea en sitios como Asia-Team.net, AllZine o SubDivX, sitios en donde es muy fácil encontrar subtítulos de películas de Anime. Eso si, la mejor opción es primero revisar un sitio especializado y que se dedica a reclutar subtítulos solo de Anime (Series, OVA’s o Películas) como el conocido AnimeSubs. Si el subtitulo no se encuentra en español, se puede recurrir al programa P2P Emule, y ahí encontrar alguna versión en ingles u otro idioma que sea fácil de traducir.
Para crear, sincronizar y editar los subtítulos lo deberán hacer con Subtitle Workshop, es una herramienta muy sencilla y poderosa a la hora de trabajar con subtítulos. Aquí una guía para que aprendas a usar Subtitle Workshop. Ojo con la ortografía, signos y tiempos de sincronización.

  • Edición Video y Audio

Autoría: Cuando tengan su DVDISO japonés y no sepan como insertar los subtitulos al DVD, sigan esta guía en español: Insertar subtitulos en un DVD (Utilicen DVD-Decrypter para así extraer los archivos MPEG-2, AC3 y PCM del DVD. Y al terminar, graben la autoría final utilizando ImgBurn en modo Build, para que lo compile en un ISO)

DVD9 a DVD5: Si el DVD que bajaron es un DVD9 (Doble Capa – Dual Layer) y quieren pasarlo a un disco DVD5 (Una capa – Single Layer) pueden utilizar esta guia: DVD-9 a DVD-5 con la mejor calidad posible.

Ripear y Encodear: Si quieren ripear su DVD, pueden utilizar esta guía: Extraer archivos con DVD-Decrypter. Necesitaran la ayuda de VirtualDubMod o AviDemux para encodear su video final en XVID o x.264, a continuación unas guías de como configurar los codecs: configurar XVID, configurar H.264. Aquí una guía de como usar VirtualDubMod. Aquí una guía en video para usar Avidemux.
A la hora de comprimir el audio AC3 (el audio del DVD) a MP3, AAC o Ogg, es preferible usar Besweet+Belight. A continuación unas guías de como hacerlo: AC3 a MP3, AC3 a AAC, AC3 a Ogg. Yo recomiendo dejar el audio AC3 intacto, pero si encodear el audio 2.0 PCM que viene en el DVD y tiene un considerable peso.

Consejos: En el caso de los DVD-Rip, solamente dejen el subtitulo en la misma carpeta en que se encuentra el video, para que el reproductor digital o DVD de mesa lo lea sin problemas en formato SRT o SUB (SubRip).
También si quieren, pueden meter el video con el subtitulo en un contenedor MKV para que el subtitulo quede flotante (softsubs), pero así solo se podría ver en el PC. La guía: Crear archivo MKV.
Nunca se recomienda que el subtitulo vaya pegado al video, porque la calidad y el video en bruto se pierde, solo el subtitulo aparte, al igual que en un DVD.
Nunca instalen Packs de codecs en su PC, ya que en vez de simplificar las cosas, puede llegar a complicarlas, solo instalen los codecs de video y audio que sean necesarios, utilicen Google para ello o DivxHouse, Free-codecs o MundoDivX para encontrarlos fácilmente.
Si quieren seguir aprendiendo sobre la autoría de DVD’s o encodeo, pueden visitar los siguientes sitios en donde encontraran muchas guías de aprendizaje: ArgenTeam, Doom9, DivxHouse, MundoDivX, etc.

Ojala esto les sirva a varios que quieran obtener material de excelente calidad.
La imagen de arriba es el logo con que se identifica el programa Share.

22 comentarios »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

  1. el gif ese es como el de la célula o_O

  2. atrás quedaron los tiempos donde el el animé se cambiaba en el persa en cintas vhs grabadas en ep (las famosas 4 en 1) con subtítulos en turco. Bienvenido al formato de alta definición, carajors!

  3. Muy completo tu artículo mi estimado Contemporáneo, sin embargo, creo que es mucho más importante destacar la naciente llegada de DVDs originales de animé a latinoamérica:

    – Hace poco tuve el gran honor de adquirir la edición de Sony de las películas Paprika y Tekkon Kinkreet y me he quedado fascinado: opciones de audio en japonés, español (latino y excelente), portugués; y subtítulos también en español y portugués. Una excelente presentación e imagen, Y LO MAS IMPORTANTE: HORAS Y HORAS DE MATERIAL DE MAKING OF Y DOCUMENTALES VARIOS TODOS ELLOS CON SUBTÍTULOS EN ESPAÑOL Y PORTUGUÉS…SORPRENDENTE!!!!

    Si todos promocionamos estas iniciativas y nos volcamos a comprar estos DVDs (disponibles en estos momentos en Blockbuster y otras tiendas del estilo), de seguro más títulos llegarán legalmente y en excelente calidad a Latinoamérica.

    Para más adelante ya se anuncia la llegada de una edición magistral en DVD de la serie Blood+, igual a la que en las próximas semanas saldrá en USA (TAMBIÉN CON SUBTÍTULOS Y AUDIO EN ESPAÑOL Y PORTUGUÉS).

    Todos los aficionados latinoaméricanos deberíamos hacer el esfuerzo de apoyar estas iniciativas legales y comenzar a dejar de lado de una vez por todas la prehistórica piratería. DEBEMOS EVOLUCIONAR Y NO SEGUIR QUEDÁNDONOS ATRÁS.

    Saludos.

    ¡¡¡Aguante Satoshi Kon!!!

  4. oye sí, toda la razón, también tengo esa versión de Paprika ORIGINAL y está filete. TODO ESTÁ SUBTITULADO y la calidad de imagen es superior en un dvd de 8.4

  5. Siií, y todo indica que en los próximos meses habrán muchos más títulos debido a la alianza de esta sección de Sony con Animax (que también es de Sony).

    La inminente llegada de Blood+ en DVD coleccionista así lo confirma.

    Por eso siempre he dicho: SI APOYAMOS A ANIMAX (Y LAS EDICIONES DE SONY) ESTAREMOS PAVIMENTANDO NUESTRO SALTO AL ANIMÉ ORIGINAL Y DE CALIDAD.

    Espero que todos puedan comprender eso y que apoyen este tipo de iniciativas (que sólo nos benefician a nosotros).

  6. El problema principal es que aquí en sudamerica llega muy poco material en DVD. En Japón la mayoría de las series son lanzadas en DVD, por eso cree esta guía, ya que así me consigo las ultimas películas o series en casi el mismo día que son lanzadas en su país de origen.
    Ojala tuviéramos una compañía que se la juegue con DVD`s de calidad, con menús interactivos y que no parecieran hechos en Nero.
    Ademas los DVDs americanos no son de mi agrado, los menus son horribles y es preferible la calidad de los DVDs R2.

  7. Pero el que llega (como las estupendas y alabadas ediciones de Sony) debemos aprovecharlas y promocionarlas a más no poder. ASÍ DAREMOS EL PASO PARA QUE MÁS TÍTULOS LLEGUEN A NUESTRA REGIÓN CON LA MÁXIMA CALIDAD, y así nos podamos alejar de una vez por todas del dañino pirateo.

  8. Ohh..se me olvidaba, la edición de Tekkon Kinkreet de Sony igual está genialísma!!!!, sobre todo por el documental del proceso de producción, donde se muestran gran parte de los problemas que tuvieron que enfrentar los realizadores para sacar adelante la peli en las fechas planificadas (pura sangre, sudor y lágrimas…) y explican todo el proceso de dibujo y de animación…¡¡¡Notable!!!

    A comprarlas en masa se ha dicho!!!!

  9. esta guia se ve muy interesante vere que onda con ella por que si hay mucho anime que quiero bajar y que no estan en donde las consigo que en realidad no son muchas pero igual, jaja

    gracias por las guias

  10. La realidad es que el anime como bien nos puede llegar subtitulado, bien puede que no.
    Tuve la suerte de encontrar Hajime no Ippo a 70 pesos el volumen, de una serie de 76 capítulos, de 15 volúmenes sólo conseguí 8, con edición modesta pero de calidad, con doblaje en español latino versión Animax y en japo pero sin subs. La cosa es que mientras Evangelion serie de 26 caps nos la quieren atascar en 1,500 pesos un robo la vdd, lo que queda en ese caso es como dicen bajarla.
    Seamos analíticos, y la neta no hay que echarle la culpa a los fansubs, son los únicos que trabajan por nada, por absolutamente ni un céntimo.
    Al igual que nuestro amigo que se ha tomado la molestia de poner un tutorial, al menos yo lo agradezco y por mucho.
    También he comprado Paprika pero sólo en oferta a 89 pesos, buena edición, excelente doblaje, y lo digo en serio, si sacaran más anime a mejor precio y con la buena edición de Columbia, Sony, Pioneer y Geneon, perfecto claro que seguiremos comprando, pero si en cambio nos quieren retacar series como Evangelion cortas, caras y a veces aburridas, sin extras sin nada, realmente no vale la pena ahorrar tanto por nada, investiguen el salario mínimo en México para que tengan idea de lo que hablo, la relación sueldos-impuestos-poder adquisitivo.

    Apoyo y agradezco a quienes sacan tutoriales y fansubean, y también a quienes arriesgan a traer anime a México.

    Atte: Karla

  11. O_O valla…

    es bastante complicado.

  12. quisiera conocer como ubico mangas en RAW, si me pudieras ayudar, te lo tendria muy agradecido.

  13. @arcdosayf: El manga RAW se puede conseguir en el foro MangaHelpers, ahí tienen scans en japonés y otros idiomas. O también puedes utilizar el mismo programa «Share» para buscar mangas.

  14. SI ESTA MUY BIEN ESO DE QUE NOS LLEGUE MAS ANIME EN ESPAÑOL( SOY DE MEXICO ), PERO QUE NO SE MANCHEN CON LOS PRECIOS Y TAMBIEN AGRADESCO A LOS QUE SACAN VERSIONES FANSUB POR QUE NO ME VOY A QUEDAR ESPERANDO A VER SI UN MILAGRO SUCEDE Y LLEGA A MI PAIS ANIME SIQUIERA CON SUB.EN ESPAÑOL Y DE PRECIO RAZONABLE Y SI HAY QUE APOYAR COMPRANDO TODO EL ANIME QUE LLEGUE PERO CON PRECIO JUSTO!!!!
    GRACIAS POR ESTA EXCELENTE GUIA

  15. Me paresen geniales todos estos datos pero tengo una duda como puedo conseguir algunas series como hajime no ippo en audio latino
    en todo caso los datos que nos as dado son geniales, llevo mucho tiempo buscando y por fi lo he encontrado.. graxiass

  16. Muchas gracias por tomarte la molestia de hacer este tutorial. Me viene como anillo al dedo, puesto que quiero conseguir muchas series, OVAs y películas que no están disponibles en Internet.

  17. esta realmente genial es guia, la verdad es que m ha servido mucho pero igual siempre hai cosas en las q no se q aserr.. con unos amigos bajabamos bleach y naruto de un fansub que murio,, entonses con la desesperacion se nos ocurrio la idea de crear nuestro propio fansub.. en realidad nos a sido de demasiada ayuda este temaa..
    lo unico maloo es que nos a costado mucho encontrar los primeros raws de bleach y naruto en una calidad pasable. me gutariaq m dieras algun consejoo o algoasii.
    de todas manerass muchas grasias por todos los datos que han fasilitado
    saludoss..

  18. por que no dan naruto shipuden y naruto sincensura

  19. hello

  20. mi correo para los otakus
    dolor_pain@hotamil.com

  21. hola, me he descargado varias series en blu ray, mi pregunta es, como los grabos, ya que como son el contenido del dvd original, necesito grabarlos para verlos en mi reproductor DVD, saludos

  22. type of personality test

    Consigue Anime de excelente Calidad [ACTUALIZADO] | Animeol | Noticias de Anime y Manga en español


Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.
Entries y comentarios feeds.

A %d blogueros les gusta esto: